Svemirski ludaci 3

Devetnaesti septembar samo što nije, ali ukoliko već vapite za Kapaldijem i Kolmanovom za kontrolama TARDISa (posebno nakon glasina da će se u ovoj sezoni Dejvid Tenant pojaviti u flešbeku na epizodu The Fires of Pompeii, koji bi trebalo da objasni zašto dvanaesti Doktor nosi isti lik kao Kapaldijev rimski trgovac Cecilije), evo srodnih filmskih, stripskih i televizijskih metadon-preporuka koje će vam pomoći da prebrodite krizu.… Nastavite sa čitanjem

TRIBINA: Art-Anima Almanah

O drugom Almanahu „Književna fantastika“ govorili su Dragoljub Igrošanac sa sajta Art Anima i Mladen Milosavljević, urednik časopisa Omaja i moderator Miloš Cvetković. Ovaj almanah je, kao i prethodni, zajednički izdavački poduhvat sajta Art Anima i izdavačkog preduzeća Čarobna knjiga. Reč je najpre dobio Dragoljub Igrošanac koji je ispričao da almanah nastaje po istom principu po kome deluje i sajt Art Anima pa tako imamo deo sa prozom savremenih srpskih pisaca, teorijske radove proučavalaca (fantastične) književnosti među kojima su Sava Damjanov, Zoran Živković, Majkl Morison, intervjui (Boban Knežević, Goran Skrobonja), osvrti na važne događaje iz protekle godine (govor Ursule Legvin), čak i poezija koja se retko javlja u svetu fantastike, strip, prikazi dela… Igrošanac je posebno izdvojio esej posvećen novom romanu Vilijema Gibsona „Peripheral“  koji je Mladen jakovljević napisao specijalno za Almanah, zatim prikaz romana „Stanica Perdido“ (Čajna Mjevil) Miloša Jocića itd.… Nastavite sa čitanjem

Svemirski ludaci 2

Devetnaesti septembar samo što nije, ali ukoliko već vapite za Kapaldijem i Kolmanovom za kontrolama TARDISa (posebno nakon glasina da će se u ovoj sezoni Dejvid Tenant pojaviti u flešbeku na epizodu The Fires of Pompeii, koji bi trebalo da objasni zašto dvanaesti Doktor nosi isti lik kao Kapaldijev rimski trgovac Cecilije), evo srodnih filmskih, stripskih i televizijskih metadon-preporuka koje će vam pomoći da prebrodite krizu.… Nastavite sa čitanjem

REČ UREDNIKA: Omaž mafiji

Prošle godine, otprilike u ovo vreme, bio sam oplemenjen saznanjem da postoji nešto što se zove transkripciona mafija“. Kako mi je potom objašnjeno, to su one dobre duše koje jalovo popravljaju Internet generalno, a Vikipediju posebno transkripcijama stranih imena, e da ljudi ne bi morali da nauče SVE jezike da bi pročitali neki tekst, nego da o izgovoru onoga što ih zanima imaju makar približnu predstavu.… Nastavite sa čitanjem