Knjige koje neće biti prevedene

Posle lista potcenjenih ili zapostavljenih SF i horor filmova, rešili smo se da skrenemo pažnju i na književnost. U duhu serijala tribina držanih pre mnogo godina u Društvu „Lazar Komarčić“, sedmoro saradnika i članova redakcije Emitora predstavlja vam knjige koje (na žalost) nećemo čitati u prevodu, odnosno u domaćem izdanju, i objašnjava zašto.… Nastavite sa čitanjem

PRIKAZ: Vrata sumraka Mladena Jakovljevića

Poslednjih nekoliko godina se u knjižarama blago povećao izbor domaćih romana koji pripadaju epskoj fantastici, a nisu nekakva (često loša) interpretacija slovenske mitologije. Najnoviji dodatak ovom žanru je roman „Vrata sumraka“, prvenac relativno mladog autora Mladena Jakovljevića, objavljen u izdanju „Everest Medije“ (edicija „Znaka Sagite“) krajem prethodne (2014.)… Nastavite sa čitanjem

TRIBINA: Matteja Vi’ddaković i Rankko T’riffković o Drizztu Do’urdenu

Tribinu o najpopularnijem liku iz Forgotten Realms sveta Driztu Do’urdenu vodili su Mateja Vidaković i Ranko Trifković. Drizta je osmislio Robert Salvatore, koji ga je najpre čitalaštvu predstavio kao sporedan lik u knjizi The Crystal Shard 1988. godine, da bi ga kroz naredne nastavke koristio i kao vezu između nastavaka, ali i kao protagonistu serijala kog još nema u prevodu.… Nastavite sa čitanjem

TRIBINA: Pasti s Marsa: misaoni ogled

Roman Marsovac” Endija Vira opisan je na koricama domaćeg izdanja kao knjiga „koja je postala fenomen pre nego što je izdata”. Ne ulazeći u semantiku ove rečenice (iako bi, civilizacije radi, verovatno trebalo), pojasnićemo: knjiga je objavljivana kao blog, u nastavcima, a zatim i u samizdatu autora uz korišćenje „Amazonovog” servisa.Nastavite sa čitanjem